Skip to main content
Jump to navigation
ndcs logo

On-demand services aren't offering subtitles on as many shows as they could, the head of a deaf charity has said.

However, she said terrestrial broadcasters were doing "pretty well" in making their programmes accessible to the hard of hearing.

Susan Daniels, chief executive of the National Deaf Children's Society, told "Mainstream broadcasting, the BBC, ITV and so on are doing pretty well as far as access for children and young people who use subtitles. The main issue for us is around video on demand.  "There is still an issue about the amount of broadcasting that's available through interpreting, but most children who use sign language do also use the subtitles. It's quite interesting to see how that's being received. There's some positive stuff in relation to that.

"Most young people I think are watching TV online and content online. We think it's highly unacceptable that deaf young people don't have the same level of access to Netflix and so on, when that's so much the way that they access content."

Daniels singled out autocaptioning as producing "a lot of gobbledegook" and added: "there's definitely more work to be done."

Join the conversation

comments powered by Disqus

Stay up to date

  • Google+ Follow uSwitchTech
  • Subscribe to our RSS feed

Latest comments

  • Dave Beck 3 months ago EU portability streaming law:... Netflix already provide a service if the country has a Netflix service. My UK Netflix account works for US...
  • Robert KołOdziej 3 months ago EU portability streaming law:... Netflix, for example, detects and blocks VPN. Tried it and failed just before Easter when we were abroad....
  • Vorteilspack 3 months ago Is Netflix making its own news... Oh no! Whoever told Netflix to do that did a good job sucking up money for something the world doesn't...

Search news